kids.ge logo

ბონდო მაცაბერიძე

ბონდო მაცაბერიძე

ფავორიტებში დამატება

ბონდო მაცაბერიძე დაიბადა 1959  წლის 20 მარტს. 1990 წელს დაამთავრა მოსკოვის ა.მ.გორკის სახელობის ლიტერატურის ინსტიტუტი - პოეზიის ფაკულტეტი. 1995 წლიდან არის საქართველოს მწერალთა კავშირის წევრი.

1989 წელს გამოიცა მისი ლექსების პირველი კრებული „თმენის ფორმულა“, გამომცემლობა „მერანი“.

ბონდო მაცაბერიძე  ავტორია შემდეგი წიგნებისა:

  1. ბონდო მაცაბერიძეზღაპრები-იგავები - „გამომცემლობა-ბაკმი,თბილისი, 2002.
  2. ბონდო მაცაბერიძე „ზადო და ბადო ზღაპრები „გამომცემლობა-ბაკმი, - თბილისი,  2004
  3. ბონდო მაცაბერიძე „ზღაპრები სამ წიგნად„გამომცემლობა-ბაკმი, თბილისი, 2006
  1. ბონდო მაცაბერიძე „ძილისწინ საკითხავი ზღაპრები  ზღაპრები  - „გამომცემლობა-ბაკმი,თბილისი, 2007
  2. ბონდო მაცაბერიძე „ზღაპრები ბექნა ბიჭზე„გამომცემლობა-ბაკმი,თბილისი,  2010
  3. ბონდო მაცაბერიძე „ფაციკო- რჩეული ზღაპრები - გამომცემლობაანბანი, თბილისი, 2012
  4. ბონდო მაცაბერიძე „ზღაპრები თეკლა - გოგოზე„გამომცემლობა-ბაკმი, თბილისი, 2013
  5. ბონდო მაცაბერიძე „ზღაპარი თუსიზე და კიდევ ტუსიზე - გამომცემლობა „პალიტრა-L, თბილისი, 2015
  6. ბონდო მაცაბერიძე „ზღაპრები ბექნა ბიჭზე და თეკლა გოგოზე“ – „გამომცემლობა-ბაკმი“, თბილისი, 2015
  7. ბონდო მაცაბერიძე „ბეკეკა და კესო“ - „გამომცემლობა-ბაკმი“, თბილისი, 2016
  8. ბონდო მაცაბერიძე „წვიმის ზღაპარი“ – „გამომცემლობა-ბაკმი“, თბილისი, 2016
  9. ბონდო მაცაბერიძე „წერილები წეროს ბუდიდან“  - „გამომცემლობა-ბაკმი“, თბილისი, 2018

ბონდო მაცაბერიძე - საზღვარგარეთ გამოცემული წიგნების სია:

  1. Бондо Мацаберидзе „Сказки про мальчика Бекну и девочку Теклу - რუსულ ენაზე. მთარგმნელი - მიხეილ იასნოვი (რუსეთი.) გამომცემლობა ДЕТГИЗ, С. Петербург, 2015.
  2. Бондо Мацаберидзе „Сказки про мальчика Бекну и девочку Теклу - ლიტვურ ენაზე. მთარგმნელი - მარიშა კიკნაძე (ლიტვა.) გამომცემლობა „Tikra Knyga“,2016, ლიტვა.
  3. Бондо Мацаберидзе „Сказки про мальчика Бекну и девочку Теклу - უკრაინულ ენაზე. მთარგმნელი - საშკა დერმანსკი (უკრაინა.) გამომცემლობა „ASTRA,2016, ხარკოვი.
  4. Бондо Мацаберидзе „Сказки про мальчика Бекну и девочку Теклу - გერმანულ ენაზე. მთარგმნელი - ანასტასია ყამარაული (გერმანია.) გამომცემლობა „DRAVA,2017
  5. „ზღაპარი თუსიზე და ტუსიზე“ - გერმანულ ენაზე. მთარგმნელი - სუსანა შმიდტი (გერმანია.) გამომცემლობა „DRAVA. გამოიცა 2018  წლის სექტემბერში.

ჯილდოები:

  • საქართველოს სახელმწიფო პრემია - 2003 წელი;
  • შიო მღვიმელის სახელობის საბავშვო პრემია - 2004 წელი;
  • 2010  წელს  წიგნი „ზღაპრები ბექნა ბიჭზე“ საბავშვო წიგნის II ფესტივალზე გამოცხადდა გამარჯვებულად ნომინაციაში - „წლის საუკეთესო ზღაპრები“ (საქართველოს საპატრიარქოს ახალგაზრდული ცენტრი)
  • არის ასტრიდ ლინდგრენის სახელობის საერთაშორის პრემია ALMA-სსამგზის ნომინანტი - 2019-20-21წწ.
„ფისო“
ნახატის ავტორი:
ანასტასია ჩეჩელაშვილი (6)

დაამატე შენი დახატული კლიპარტი
decoration
„ჟირაფი“
ნახატის ავტორი:
იოანე ჟორჟოლიანი (6 წლის)

დაამატე შენი დახატული კლიპარტი
decoration
სოფოს ბლოგი - წერილი მეგობარს
სოფოს ბლოგი - წერილი მეგობარს

თათულის ნაირ ადამიანებზე მინდა მოგიყვეთ. ასე მგონია, სამყაროს მთავარი ძალები მათ ძარღვებში მიედინება. ისინი ქმნიან ყველაფერს ამ ქვეყნად, რადგან რეალური ქმედება ...

ყველა უფლება დაცულია.
kids.ge © 2011 - 2021